Louisa Strothman
Excerpt from “Whose Despair?”

SCENE 6: 1975

Lights up. A stoop in Brooklyn. Henrietta enters as Mara steps out of the doorway. She is holding a bag containing scraps of bread and other leavened foods. Henrietta laughs as she watches Mara walk down the steps.

HENRIETTA

What in the world are you doing with those?

MARA

I’m bringing them to the fire.

HENRIETTA

Fire?

MARA

Didn’t you see, over on Herkimer? We’re burning the bread.

HENRIETTA

What on earth for?

MARA

It’s almost time for Passover.

HENRIETTA

I see, I see. If you have any more o’ that bread left over, I’m not planning on not eating bread and I have twelve mouths to feed this Sunday.

MARA

You have your traditions, we have ours. Although feeding twelve mouths is a tradition I’m familiar with.

HENRIETTA

It’s funny to imagine you around your fires. You seen this city recently?

MARA

I know, I know. Fires in the street. Ghosts of buildings.

HENRIETTA

And then you all? Still praying over the chaos. Adding to it.

MARA

Our fires are older than the fires in our streets.

HENRIETTA

It looks like a lot of the same.

MARA

History. The fires around this city are the same decay that has destroyed a thousand cities. Our neighborhood now. Berlin before that. My Kiev before that and before that and before that, Jerusalem. This is the fire of destroying.

HENRIETTA

And what does your fire come from?

MARA

We come from the burning bush. We light fires in the face of our suffering. To send messages. But you see us. We are not destroying anything. It’s a tool. The most human thing is to use a tool.

HENRIETTA

The most human thing is to love.

MARA

To protect.

HENRIETTA

To communicate.

MARA

And fire helps us do all of that.

HENRIETTA

It’s dangerous too. Haven’t you heard?

MARA

You can use a tool to kill, too.

HENRIETTA

I know it. I sure as hell know it. Lord.

MARA

Do you light a candle for your husband?

HENRIETTA

Sometimes. Some days I wake up and he’s singing to me. So I leave early for work to stop by the church.

MARA

How’s Isaiah doing?

HENRIETTA

Oh I worry, but you know. You see’m.

MARA

He’s growing up.

HENRIETTA

It’s true. I don’t see’m enough.

MARA

You do the best you can. You have to support your family. He loves you.

Mara hands the bread to Henrietta and walks down the steps and exits. Henrietta looks down at the bread and sighs. She enters the doorway.

SCENE 7: 1980

Outside, same stoop. The sun has just risen over the brownstones and illuminates the stoop.

Lights up. Mara sits with her head in her hands. She occasionally looks up and prays. Henrietta enters. Mara abruptly rises and grabs the railing. Henrietta keeps her distance.

MARA

Do you have news for me? Never mind, I can’t even look at you. Your damn bloody goy of a son!

HENRIETTA

Mara, I had the same night you did. This is no time—

MARA

No, I don’t want to hear it. He corrupted my Chava. She didn’t know what she was doing—

HENRIETTA

Excuse me?

MARA

You heard me. I knew the first time I saw them together. It’s not good for our people to mix with others. I told Chava. But she said, “no, it’s different tante.”1 and I thought because he was your son—

HENRIETTA

Mara, are you saying you think—

MARA

All I’m saying is before my niece got mixed up with your son, she never got arrested. She was a good girl!

HENRIETTA

Isaiah is a good boy.

MARA

That’s quite a statement after tonight!

HENRIETTA

Isaiah messed up. And so did Chava. But it ain’t their fault. Either of them. And for the record, Chava was the one holding the pipe when they got picked up.

MARA

Because that boy handed it to her!

HENRIETTA

I know Isaiah, and he would never force her to do anything. He said he loves her.

MARA

Well he should know it’ll never work out. Now my husband’s involved. And her father. You know she could never marry a goy, let alone a—

HENRIETTA

You want to finish that sentence?

MARA

Ai, Henrietta, it’s not you. We don’t mix with others. Black or white. Even other Jews. If they’re not Orthodox, they’re not for us.

HENRIETTA

Mara, you just said, “let alone.”

MARA

What am I supposed to tell you? I’ve seen your boy in the streets with the others. And you see what those boys grow up into? Maybe it’s not his fault, but I can’t have him bringing my Chava among them. She’s already confused.

HENRIETTA

How many times has Isaiah stayed at your house when I’m working late? He says “please” and “thank you.” He eats everything on his plate. He’s not just in love with Chava. He’s crazy about all of you. Yes, I let him hang out with those boys, but I know them. They’re just scared. They’re children. They’re messing up sometimes. Chava is no different.

MARA

She’s never messed up—

HENRIETTA

The difference is she is white.

Henrietta sinks to the ground.

HENRIETTA

Do you know what they said when I went down to the precinct as I watched Chava go home with your son? I watched your brother-in-law fight for her and then her run into his arms. I yelled. I begged. But they laughed in my face. He’s already been bussed off to Rikers. That godforsaken island. Because they took him before they knew the crime. And you don’t have to worry about him coming around Chava. If the prosecutor has his way, Isaiah is gonna be in there for a long time. He’s 16, so they’ll try him as an adult.

MARA

Henri, I—I’m a selfish woman.

HENRIETTA

You think that matters?

MARA

No, I just—I didn’t think.

HENRIETTA

He’ll go behind bars for the rest of my life. Always metal between us.

MARA

You can’t go home tonight. Not to that empty home. You want to sleep in Lev’s room?

HENRIETTA

I won’t be alone tonight.

MARA

Oh.

HENRIETTA

Yes. I may have lost my heart, but I still have my family. My people show up when we are hurting. The same way yours do.

MARA

Oh Henri. Of course they do. Ohh Henri. I’ll make him my knish to bring with you when you visit him.

HENRIETTA

You think I can bring anything in? You think my boy’s ever going to taste my hominy bread and baked beans or my pecan pie?

MARA

They don’t let you send food?

HENRIETTA

He’s going to prison.

MARA

Oh Henri.


Henrietta moans moving her head between her hands and the sky. Mara struggles to kneel down next to her. Music fades in as Henrietta’s moans get quieter.

Lights down.

1. Yiddish: aunt